Кое-что из последнего

#Пишемкнигу о семейной истории. В режиме реального времени. Часть 3 — tone of voice

Добрый день, дорогие читатели нашей рубрики!

Думаю, за прошедшие две недели все мы можем поделиться новостями наших исследований, есть они и у меня. Сегодня расскажу, как идет моя работа над книгой и какие вопросы занимают меня сейчас.
Я по-прежнему нахожусь в поисках идеального формата, но теперь не теоретически размышляю о том, что я хочу увидеть в результате, а решаю задачи, связанные с созданием текста книги.
Из маркетинга мы знаем понятие tone of voice, интонация, с которой бренд взаимодействует с аудиторией. Я тоже в каком-то смысле ищу эту интонацию. Для создания академического материала у меня недостаточно компетенций, но в то же время я не хочу превращать книгу в дубликат своего телеграмм-канала. Пока выбираю золотую середину и позволяю себе добавлять в текст свои предположения о происхождении предков, где это необходимо (например, в не изученных до конца коленах), а также воспоминания родственников, а в основном стараюсь давать ссылки на источники, потому что вижу в этом большую пользу — всегда можно вернуться к источнику и проверить, как все было на самом деле. Наличие ссылок на источники и цитирование не обязательно делает текст сухим и скучным. Наоборот, детали биографии предков с надежными пруфами однозначно добавляют красок повествованию.
Поиск авторской интонации мне важен еще и для создания ТЗ для художницы, которая будет создавать визуал книги. Я предложила ей поработать вместе, и она сказала «да»! Мне было важно получить ее согласие, по многим причинам:

⁃ я люблю ее творчество

⁃ ее картины украшают мой дом

⁃ мы родились и выросли в одном регионе

⁃ я уверена, что она поймет, какой я вижу эту книгу
Планирую в ближайшее время завершить мои искания и уже задать ей направление для работы.
Плотно просидев над книгой несколько дней, я поняла, что немного «протормаживаю»: текст пишется не так быстро, как хотелось бы. Но не считаю это большой проблемой. Уверена, что скоро процесс пойдет быстрее. Заметила, что моя продуктивность выше в утренние часы, именно это время стараюсь проводить за работой.
Немного рассказала читателям своего канала, над чем работала на этой неделе. Закончила поколенную роспись семьи Даниловских — переселенцев в Сибирь из Черниговской губернии конца 19 века. Она очень впечатлила меня своим масштабом. Всего вышло около 300 персон и более 30 страниц. Прикинула, что книга будет толщиной с «Войну и мир», если каждой из 40 известных фамилии я посвящу такой объем текста (и это без исторических и биографических справок). Но потом поняла, что Даниловские — одна из моих самых проработанных семей. От первого известного человека в роду до переселения в Сибирь мне необходимо было описать семь поколений и от переселенцев до меня еще пять. Уверена, что другие истории будут менее обширными.
В своем посте я размышляла, не оставить ли в книге только прямых предков, но очень быстро передумала — кому кроме моих детей и родителей могут быть интересны только прямые родственники. Я все же надеюсь, что книга найдет своего читателя и среди жителей моего региона, и среди любителей генеалогии вообще, поэтому не хочу ограничиваться только прямой линией.
Расскажу еще об одной своей боли (раз уж текст получился с маркетинговым уклоном). Понимая, что написание книги трудоемкий и не быстрый процесс, я стараюсь не углубляться в новые поиски, но иногда так трудно удержаться! Уверена, что вы меня понимаете!
Последние дни нахожу себя то изучающей описи на сайте РГАДА, то листающей Румянцевскую перепись на familysearch в поиске новых фактов для книги. Вечер вторника, например, я провела с репринтом дневника генерального хорунжего Николая Ханенко: искала упоминание моего предка в ежедневных записях о поездках, отправленных письмах, потраченных суммах или выпитых лекарствах. Источник этот для меня необходим, в нем действительно подробно описывается каждый день из жизни хорунжего, в том числе, как Ханенко заезжал к «смотрителю стану роговского Алексею Даниловскому» в октябре 1752 года или как покупал у него рыбу. Я уверена, что могла пропустить какое-то важное упоминание, поэтому внимательно пролистывала страницу за страницей и искала знакомую фамилию.
Дневник генерального хорунжего Николая Ханенко - моя настольная книга

Конечно, поиск и фактчекинг — очень важная часть работы, но книга сама себя не напишет, поэтому я отрываю себя от источников, чтобы больше времени провести над текстом. В работе, кстати, очень помогает мой обширный электронный архив, в котором документы сгруппированы по фамилиям и населенным пунктам, а также записи в телеграмм-канале. Тексты оттуда я не копирую: во-первых, многое написано давно, до понимания полной картины жизни семьи, во-вторых, как сказала выше, я думаю про интонацию, которую хочется откорректировать. Мои первые посты в канале были полны удивления, что что-то вообще можно найти. Сейчас я пишу книгу в полной уверенности, что найти можно всех. Было бы время и желание. Этот посыл считаю самым важным для моей книги.
Тем не менее, такой инструмент как дневник генеалогического поиска просто незаменим, если необходимо восстановить последовательность находок или вернуться к мыслям, которые возникали в процессе предыдущих поисков. Считаю, что всем исследователям необходим свой блог, неважно, в телеграмме или на форуме ВГД, лишь бы вам хотелось регулярно его пополнять. В общем, вы знаете, что надо делать!
Мои планы на ближайшие две недели: «добить» росписи по переселенцам и перейти к обширнейшим семьям сибирских старожилов, а также создать еще несколько портретов предков. Приходите в мой канал и расскажите, над чем работаете вы, как идут ваши поиски, какие открытия вы успели совершить. Буду рада познакомиться поближе.
#пишемкнигу